抱歉,这是日本人的档案。
日语的字符串文件。如何使用被放在余量76的每个字符串文件夹的详细文件夹中。
我将标签附加到项目名称和模型编号到设计图纸。您知道有几个完全相同名称的设计图纸吗?可能更容易区分它并记笔记。有很多项目我还不太清楚,我认为有遗漏或错误,所以如果这里有什么是母鸡
我要你告诉我。我可能会偶尔解决它。
标签是食物[食物],饮料[饮料],汤样[吃和喝]。狗食和化学品,Nukacora系列在上部固化。
对于设计图纸的型号,列出它并包含备忘录。当然,我希望那些不想看的人因为它们包含扰流板应该很快被删除。
sorry. This is a file for Japanese people.
日本人向けのstringsファイル。使い方はfallout76のdetaフォルダに、stringsフォルダごといれる。
アイテム名にタグ、設計図には型番をつけた。みんなは全く同じ名前の設計図がいくつもあるのを知っているだろうか?これで恐らく区別くらいはつくし、メモをとるのが少しは楽になるはずだ。ただまだよく知らないアイテムも多いし、抜けがあったり間違ったりしていると思うので、ここがヘンだってのがあったら
教えて欲しい。気が向いたらたまに直すかもしれない。
タグのほうは食い物は[食料]、飲み物は[飲料]、スープっぽいのは[飲食]。ドッグフードや薬品、ヌカコーラ系は上のほうに固まる。
設計図の型番についてはリスト化してメモを同梱する。もちろんネタバレを含むので見たくない人はすぐ消して欲しい。
演示截图:
昵称:
邮箱:
内容: